Fandom

Kagerou Project Wiki

Ene no Dennou Kikou

249pages on
this wiki
Add New Page
Comments7 Share
Information


The story about awakening your eyes.

—Jin's Song Introduction


Ene's Cyber Journey
Ene's Cyber Journey
Name
Kanji エネの電脳紀行
Rōmaji Ene no Dennou Kikou
English Ene's Cyber Journey
Song Information
Music and lyrics Shizen no Teki-P
Characters Ene
Sung by IA
YT Link Youtube Broadcast (Unofficial)
Album Mekakucity Days


Ene's Cyber Journey ( エネの電脳紀行 Ene no Dennou Kikou) is an album exclusive song, which is featured on the Mekakucity Days album.



BackgroundEdit


The song connects to "Headphone Actor" and features the story about Ene who lost her human body and lives now in the cyber world.
At the start, Takane is having the dream about the events in Headphone Actor, where she is told she is something special, since she witnessed and survived the world's end. She then becomes unconscious due to formaldehyde, a substance which can turn toxic and kill a human if used in a high amount, and the scientists start experimenting with her body, while her body is experimented on in the real world as well. Her body and mind are separated, but before she can realize what is happening, she already stops breathing. As she wakes up again, Takane has completely turned into Ene and now enters the cyber world, where she follows a blue compass until she reaches the destination she was guided to - the computer of Shintaro.
For the most time, Ene watches Shintaro wither away in his mourning over Ayano, unable to do anything against it since he refuses to listen to her pleas to get him out of his state. Despite Shintaro wanting her gone, Ene continues to stay by his side, and is ultimately killed by him. Route XX ends and Ene is again in the cyber world, following the blue compass. Again, she ends up in Shintaro's computer, this time determined to change him.


Lyrics & TranslationEdit




Kanji
Romaji
世界終了の折に逃げ切って
Sekai shuuryou no ori ni nigekitte
終焉を見た
Shuuen o mita
そんなので私は特例なんだって
Sonna no de watashi wa tokurei nandatte


ホルマリンの香りが
HORMALIN no kaori ga
溢れかえる部屋で
Afure kaeru heya de


眠るようにココロと身体が離されて
Neru you ni KOKORO to karada ga hanasarete
つながった電脳心理 糸クズのよう
Tsunagatta dennoushinri itogusu no you


ディスプレイ端末からの
DISPLAY tanmatsu kara no
私は随分派手で
Watashi wa zuibun hade de
気が付いたらもう
Ki ga tsuitara mou
完全に息を引き取っていた
Kanzen ni iki o hikitotteita


あれでもない これでもない それでもない
Are demo nai kore demo nai sore demo nai
指示電波が秒速で部屋に響く
Shiji denpa ga byousoku de heya ni hibiku


「逃げ出したい」
"Nigedashitai"
苦しみが つながらないドアを開けた
Kurushimi ga tsunagaranai DOA wo aketa


さぁ、Eの波間漂う影
Saa, E no namima tadayou kage
無機質な文字列の談笑
Mukishitsu na moji retsu no danshou


蜘蛛の糸を縫うかの様に
Kumo no ito o nuu ka no you ni
駆ける炎を纏った狐
Kakeru honou wo matotta kitsune


電子欲の旅は続く
Denshi yoku no tabi wa tsuzuku
蒼い羅針盤が指す先へ
Aoi rashinban ga sasu saki he


息を止めて イキヲトメテ
Iki o tomete iki o tomete
全てが嘘を吐く真実
Subete ga uso o haku shinjitsu


なんて今日はうんざり、
Nante kyou wa unzari,
もう眠ってしまおう
Mou nemutte shimaou


この世界の考えは
Kono sekai no kangae wa
110度安定してて
Hyaku juu-do anteishite te


捻じ切った論理間が流行なんだって
Neji kitta ronri kan ga ryuukou nandatte
お好みのチャンネルは
Okonomi no CHANNEL wa
2つ目を推奨してる
Futatsu me o suishou shiteru


「Q.好きなモノはなんだい?」
"Q. Suki na mono wa nandai?"
「A.随分簡単なことだ、ヒトのフコウのアジさ」
"A. Zuibun kantan na koto da, Hito no fukou no aji sa"
「ゴミクズだね」
"Gomi kuzu da ne"


それはそれで良いけれど。
Sore wa sore de ii keredo
「何がおかしい!」だなんて
"Nani ga okashii!" da nante
発送が陳腐だよ?
Hassou ga chinpu dayo?
もう死んじゃえば良いのになぁ
Mou shinjae ba ii no ni naa


それでもさ その中で 浮遊した
Soredemo sa sono naka de fuyuushita
この感度は
Kono kando wa
どうやらもう馴染みかけて
Douyara mou najimi kake te


逃げ出したい 膨らみは 加速して
Nigedashitai fukurami wa kasoku shite
息を止める
Iki o tomeru


あぁ、トロイの夢詰み込まれた
Aa, toroi no yume tsumi komareta
継ぎ接ぎだらけの木馬が言う
Tsugihagi darake no mokuba ga iu


「意味は要らない、愉しくなれ」
Imi wa iranai, tanoshiku nare
惰性で溶け出す炎の壁
Dasei de toke dasu honou no kabe


電子欲の旅は続く
Denshi yoku no tabi wa tsuzuku
蒼い羅針盤は今日もまた
Aoi rashinban wa kyou mo mata


誰を殺す?君を殺す?
Dare o korosu? Kimi o korosu?
くるくるくるくると廻って
Kurukuru kurukuru to mawatte
さぁ、Eの空が
Saa, E no sora ga
0と1を今日も平然と垂れ流して
ZERO to ichi o kyou mo heizento tare nagashite


圧縮した逸る心
Asshuku shita hayaru kokoro
稲妻の鳥を追い越したら
Inazuma no tori o oikoshitara


電子欲の旅の終わり
Denshi yoku no tabi no owari
蒼い羅針盤が指していた
Aoi rashinban ga sashiteita


ディスプレイの向こう側で
DISPLAY no mukou gawa de
冴えない君だけが見ていた。
Sae nai kimi dake ga miteita


もう世界はうんざり
Mou sekai wa unzari
目を覚ましちゃおう
Me o samashi chaou
なんていうか正直
Nante iu ka shoujiki
ちょっと笑えてさ
Chotto waraete sa




(Unofficial Translation)

I was able to see the world's destruction unfolding
Because I was told I am a special case
Inside the room that was filled with the scent of formalin.

As if asleep, my body and mind were separated,
the cybernetic mentality was akin to lint.
On the display terminal, I noticed I was quite flashy
But by the time I had realized, I had already stopped breathing.

Not that, not this, not those!
The sound of the instructional radio rang through the room.
"I want to run away!"
My suffering opened up an unconnected door.

Now, the the shadow floating in the waves of E;
A friendly chatter of an inorganic character string.
Like sewing a spider's web;
A fox clad in darting flames.
The journey of the cybernetic desire continues,
right where the blue compass points to.
Hold your breath,
Hold your breath,
Everything is just a lying truth!

I'm already tired of today,
just let me sleep.

The idea of this world is stable at 110 degrees
But distorted logic seems to be the lasted fad.
As for my favorite Channel, I'd recommend #2.

"Q: What kind of things do you like?"
"A: That's simple, for example the taste of people's despair."
"That's garbage, isn't it?"

Well, that's fine and all,
But something like "Something's weird!"
Is pretty old-fashioned, right?
It would be better if you just died already.
Even so, I continued to float here,
I've already become somehow used to this sensitivity.

I want to run away; the swelling hastens
I stop my breath.

Ah, the dream of a troy, getting loaded.
The patched-up Trojan horse says:
"There is no need for a meaning, as long as it's fun!"
The wall of flames start to melt in the momentum.
The journey of the cybernetic desire continues,
Today too, where the blue compass leads.
Who should I kill? Should I kill you?
Spinning round and round and round!

The sky of E is today too calmly,
keeps on discharging 0's and 1's
The compressed and impatient heart,
Takes over the bird of lightning.
The end of the journey of the cybernetic desire,
is pointed out by the blue compass.

On the other side of the display,
I only saw the dull you

I have gotten tired of this world,
I'm going to open my eyes.
To put it bluntly,
Just laugh a little bit.[1]


ReferencesEdit



Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.