Kagerou Project Wiki
Advertisement
Information


The story of deceiving one's eyes.

—Jin's Song Introduction


Yobanashi Deceive
File:Deceive.png
Name
夜咄ディセイブ
Yobanashi Diseibu
Night Talk Deceive
Song Information
Shizen no Teki-P
Shidu
Shuuya Kano

Cameo:
Tsubomi Kido
Kousuke Seto
Ene
IA
February 17, 2013
Mekakucity Records


Night Talk Deceive (夜咄ディセイブ Yobanashi Diseibu) is the 9th song of the series.





Background


Jin announced Yobanashi Deceive several months before its publication and finished it in January 2013. In an interview he stated that the song goes from blues, over funk, to rock. After being released on 17th February 2013, also the same day the project was started two years ago, it quickly hit 100,000 views in just one night.


Lyrics & Translation


Kanji
Romaji
“嘘をつくのは得意なんだ”
"Uso o tsuku no wa tokui nanda"
“でも、本音は少し苦手でさ”
"Demo, honne wa sukoshi nigate de sa"
“可笑しいね、いつだってさ”
"Okashii ne, itsudatte sa"
“本当の咄が、一番嘘臭いんだよ”
"Hontou no hanashi ga, ichiban uso kusai n da yo"


ビバップな浮遊感 夜が次第に乱反射して
Bibappu na fuyuu-kan yoru ga shidai ni ranhanshashite
ツービートで光って たまには愚痴っちゃって良いかな
Tsuubiito de hikatte tama ni wa guchichatte ii ka na
ねえ、ちょっと話そうか 馬鹿な自傷症性なんだけど、
Nee, chotto hanasou ka baka na jishou shoushou nan dakedo,
もうなんか収まらない ネタ話だって体で一つどう?
Mou nanka osamaranai netabanashi datte tei de hitotsu dou?


じゃあ、ちょっと喋ろうか。 僕の非凡でいて妙なとこ
Jaa, chotto shaberou ka. Boku no hibon de ite myou na toko
平凡を装った 僕がずっと悩んでいる事
Heibon o yosotta boku ga zutto nayandeiru koto
十年は経ちそうな ある日、『怪物』の声がして
Juunen wa tachisou na aru hi, "kaibutsu" no koe ga shite
心臓を飲み込んだ 『嘘をつき続けろ』ってさ
Shinzou o nomikonda "Uso o tsuki tsuzukero" tte sa


それ以来、僕は嘘つきで
Sore irai, boku wa usotsuki de
騙せない人や物も無くなって
Damasenai hito ya mono mo nakunatte
『怪物』に成り果てちゃってさ
"Kaibutsu" ni narihatechatte sa
・・・ああ、ごめんね 泣かないで! 全部法螺話だよ?
...Aa, gomen ne nakanaide! Zenbu horabanashi da yo?


オーマイダーティ! なんて醜態! 僕は誤摩化す
OOMAIDAATI! Nante shuutai! Boku wa gomakasu
なんて言ったってこの本心は不気味じゃない?
Nante ittatte kono honshin wa bukimi janai?
偽って そっぽ向いて 嘘を重ねて 
Itsuwatte soppo muite uso o kasanete
僕は今日もまた 徒然、嘲笑う
Boku wa kyou mo mata tsurezure aza warau


ビバップ、消えそうな 夜が嫌いそうな少女にも
BIBAPPU, kiesou na yoru ga kirai sou na shoujo ni mo
ツービート、泣きそうな 嘘が嫌いな青少年にも
TSUUBIITO, nakisou na uso ga kirai na seishounen ni mo
そう、もう同じ様に ちゃちな「理想」がインプットして
Sou, mou onaji you ni chachi na "risou" ga INPUTTO shite
心臓を飲み込んだ それ以来気づいたんだ、
Shinzou o nomikonda sore irai kizuitanda


僕らは 単純に理想叶ったとして、
Bokura wa tanjun ni risou kanatta toshite
一人ぼっちじゃこの世は生きていけない
Hitoribocchi ja kono you wa ikiteikenai
それも嘘? いやいや、本心だよ?
Sore mo uso? Iya iya, honshin da yo?
崩れそうな脳が『NO』で満ち満ちていく
Kuzuresou na nou ga "NO" de michimichiteiku


オーマイダーティ! もっと聴いて! 僕の心を
OOMAIDAATI! Motto kiite! Boku no kokoro o
我が儘を この嘘を 本物を
Wagamama o kono uso o honmono o
「寂しいよ」なんて言った 僕は変わらない
"Sabishii yo" nante itta boku wa kawaranai
ニヤけそうな程、常々呆れてる
Niyakesou na hodo, tsunezune akireteru


オーマイダーティ! もう嫌いだ! ほら、聴かせてよ
OOMAIDAATI! Mou kirai da! Hora kikasete yo
呆れちゃう様な 僕なんてもう 救えない?
Akirechau you na boku nante mou sukuenai?
『問題ないぜ』なんて言って 君は変わらない
"Mondai nai ze" nante itte kimi wa kawaranai
「ああ、ミスっちゃった」
"Aa, MISU chatta"
また 不気味な僕に、常々溺れていく
Mata bukimi na boku ni, tsunezune oboreteiku


“あぁ、ちょっと喋り過ぎちゃったね”
"Aa, chotto shaberi sugi chatta ne"
“まぁ、ただの『法螺話』だからさ”
"Maa, tada no "horabanashi" dakara sa"
“それじゃあ今日はこの辺で”
"Sore ja kyou wa kono hen de"
“次に合図が鳴った時は”
"Tsugi ni aizu ga natta toki wa"
“もっと不思議な咄をするよ”
"Motto fushigi na hanashi o suru yo"

(Unofficial Translation)

“Lying is my forte, you know?”
“But I’m not so good at being honest…”
“It’s kinda funny, actually…”
“My truest tales sound the most false!”

A floating, bebop sensation, as the night diffuses my reflection
Shining with the two-beat - I guess I can complain sometimes, huh?
Hey, can I talk for a bit? It’s about some stupid, hurtful habits,
But I can’t keep still anymore - it’s just a short tale; you up for one?

Well, I guess I’ll get talking. There’s something unique, unusual about me;
I’ve disguised it as common, but it’s always troubled me
One day - feels about ten years ago - a “monster” spoke to me,
Gulped down my heart, and said “Keep on lying!”

Since then, I’ve been a true liar,
Nothing and no one I couldn’t fool
I guess I’ve been reduced to a “monster”…
…Hey, sorry! Don’t cry, now! It’s all just a tall tale, okay?

Oh my, dirty! So disgraceful! I falsify it all;
So I say - but doesn’t this truth seem a little uncanny?
I’m deceiving, turn the other way as the lies pile on;
Once again, I sneer at the tedium…

Bebop - could vanish any moment, a girl who seems to hate night;
Two-beat - could cry in a second, a youth who hates lies
Yes, much the same way, they had input their petty “ideals,”
And their hearts were gulped, and afterward, they noticed…

We simply had our wishes granted,
So there’s no way we can live alone in our world
Is that a lie? No way, I’m serious, okay?
My crumbling mind fills with “no”…

Oh my, dirty! Listen closely! Listen to my heart;
To my ego, to these lies, and to my truths…
Go and say it’s lonely, it won’t change me;
I’m always a surpriser, making jaws drop…

Oh my, dirty! How I hate it! Come on, listen to me!
You look surprised, but I can’t be saved, alright?
Just say “Ain’t no problem”? Ah, you never change
“Whoops, I screwed up…”
As always, I’m drowning in my uncanny self…

“Ahh, maybe I went on a little too long…”
“But hey, like I said, it’s just a tall tale.”
“Well, that’s where I’ll stop for today…”
“Next time you hear the signal…”
“I’ll tell you an even stranger tale!”[1]


References



Advertisement